- · 郑崇选:彰显“文化自信”,浦东30年提供了怎样的实践范例?[11/20]
- · 林兰:浦东“十四五”时期“两业融合”发展思考[11/18]
- · 黄凯锋 马丽雅:扎实推进健康扶贫[11/18]
- · 方师师:算法推荐、精准定制、千人千屏:什么是“过滤泡”?如何在“过滤”的世界里生活?[11/18]
- · 李骏:这一在关键历史时刻召开的重要会议,将开启我国社会建设、发展与治理的新阶段[11/10]
- · 张兆安:四个变化,看浦东对上海的改变[11/09]
- · 黄凯锋:为上海文化追求卓越创造条件[11/05]
- · 陶希东 :提高社会建设水平的思路及策略[11/02]
记者何为?
作者: 彭增军 [1,2]
摘要:标题中的“记者”不确切,因为想说的是英文所指的Journalist。中文对应的“新闻工作者”太别扭,不顺口,不顺耳,味道也不好。其实,Journalist在民国时期有一个非常好的翻译——报人。Journalism也顺理成章译作“报学”。“报人”的“报”不一定非当报纸讲,“报人”一如“线人”,形象、传神。传播学大家李金铨先生编过《报人报国》,名字准确而响亮。这里的“记者”,泛指同内容生产直接相关的记者和编辑等。本篇要讨论的是:在新的媒介生态下,特别是新闻生产的社会环境、职业环境发生了重大改变时,记者的角色定位发生了怎样的改变?失落的是哪种角色?又有哪些新的担当?在不但人人都可以成为记者,而且机器人都可以写稿子的情况下,记者何用?记者何为?